Prixpour centrale de traitement d'air réversible à régulation électronique Argenteuil 95100. Faire un devis pour la pose d'une pompe à chaleur pour la production d'eau chaude dans une maison individuelle proche de Saint-Ouen de l'Aumone 95 . Vous désirez la pose d'une pompe à chaleur pour la production d'eau chaude dans une maison individuelle proche de Sa En savoir plus.
403 ERROR The Amazon CloudFront distribution is configured to block access from your country. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID VnLQLqneRQltol9kEgMc13I-fD6PhkVRCRLT9sam3TKo9v2IyQFmhg== RĂ©glageset gestion des cycles naturels jour/nuit et Ă©tĂ©/hiver, de la tempĂ©rature au pas de 1°C par pilotage manuel, semi-automatisĂ© ou automatisĂ©. BoĂźtier de commande Ă  affichage Ă  cristaux liquides. EquipĂ© d’un ventilateur centrifuge Ă  double ouĂŻe. Conçue pour la maison individuelle et les locaux privĂ©s et publics. Largeur 35 cm
compĂ©tences Bureau d'Ă©tude en ingĂ©nierie fluide La sociĂ©tĂ© LIFE, bureau d’étude en ingĂ©nierie fluides et Ă©nergie installĂ©e Ă  Paris, intervient Ă  tous les stades de vos projet fluides CVC pour la constructions, rĂ©novations ou rĂ©habilitations sur tous types de bĂątiments habitat collectif et individuel, locaux d’activitĂ©, les collectivitĂ©s, l’industrie, les Ă©coles, les hĂŽpitaux, les crĂšches les maisons de retraites, etc..Nos experts fluide en gĂ©nie climatiques et Ă©nergĂ©tiques interviennent en amont, autrement dit dĂšs la conception jusqu’à l’exĂ©cution de vos projet fluides CVC en passant par l’étude de prix. CONCEPTION Nous intervenons ici en amont du chantier, dĂšs avant le dĂ©but des travaux. Nous agissons alors en tant que MaĂźtre d’oeuvre fluides et MaĂźtre d’oeuvre fluides tout corps d’ missions sont de rĂ©aliser des Ă©tudes de conceptions sur les lots de gĂ©nie climatiques et Ă  dĂ©finir des solutions ou des stratĂ©gies en matiĂšre de tout type de bĂątiments en constructions ou en rĂ©habilitations logements individuels et collectifs, bureaux, hĂŽtels, centres commerciaux, bĂątiments industriels, logements neufs et anciens, etc
, nos experts fluides vous apporteront des solutions techniques Ă©prouvĂ©es, reconnues et efficaces en matiĂšres d’installations d’équipements fluides cvc respectueux de l’environnement. Nos experts vous fourniront la totalitĂ© des piĂšces Ă©crites, Ă  savoir APS, APD, PRO et DCE ; ainsi que le calcul des puissances frigorifiques – calorifiques, estimations du montant des travaux, les plannings et les bilans tant que MaĂźtre d’oeuvre fluides CVC, la sociĂ©tĂ© LIFE conçoit toutes les installations de chauffage, ventilations, climatisations, plomberie, rĂ©cupĂ©ration d’eaux usĂ©es et production d’eau chaude et froide. En phase de conception construction ou rĂ©habilitation et en tant que MaĂźtre d’oeuvre fluide CVC, les missions et les prestations de LIFE ingĂ©nierie climatiques et Ă©nergĂ©tiques sont variĂ©es et diverses. En voici quelques unes Attestation de prise en compte de l’étude thermique pour le dĂ©pĂŽt du permis de construire Proposition des solutions techniques et Ă©conomiques Bilan thermique RĂ©glementaire RT2012 & RT RĂ©novation. RĂ©daction des piĂšces Ă©crites CCTP, DPGF pour les lots CVC & plomberie Dimensionnement des centrales de traitement d’air CTA, ventilo convecteurs, radiateurs, etc
 DĂ©finir les besoins en CVC & plomberie et Ă©lectricitĂ©. Dimensionnement des rĂ©seaux aĂ©rauliques, hydrauliques et plomberie. Attestation de prise en compte de l’étude thermique pour la fin des travaux. Conception des plans de rĂ©seaux CVC et plomberie sur AUTOCAD et REVIT. EXECUTION Toutes nos Ă©tudes sont rĂ©alisĂ©s grĂące Ă  des logiciels puissants tels que AUTOCAD afin de vous apporter le meilleur des solutions en ingĂ©nierie fluides. SĂ©rĂ©nitĂ© et anticipations seront les maĂźtres mots pour l’exĂ©cution de vos installations CVC et plomberies. Soyez assurĂ©s que nos experts en ingĂ©nierie fluides, fort d’une expĂ©rience de 30 ans en gĂ©nie climatiques et Ă©nergĂ©tiques, vous apporteront les Ă©tudes et les solutions les plus Ă©prouvĂ©es et les plus efficaces en matiĂšre d’exĂ©cutions de vos installations de plomberies, chauffages, ventilations et climatisations Ă  Paris et en Ile de France. Nos solutions, Ă©tudes ou prestations se rĂ©partissent en 3 catĂ©gories, Ă  savoir les schĂ©mas de principe, les notes de calculs et les plans d’exĂ©cution sur Autocad. SchĂ©mas de principe - dĂ©senfumage - schĂ©ma hydraulique et aĂ©raulique - schĂ©ma de la plomberie et des installations sanitaires, des colonnes et des travaux annexes pour les eaux usĂ©es EU , les eaux pluviales EP , eaux froides EF , eaux vannes EV CONTACTER Notes de calculs - pour le rĂ©seau de dĂ©senfumage protection incendie et dĂ©senfumage nous disposons de logiciel informatique efficace pour le dimensionnement de rĂ©seau et des volets de dĂ©senfumage. - calcul de rĂ©seaux hydraulique et aĂ©raulique il s’agit de systĂšmes d’installation de la ventilation. L’objectif est de rĂ©duire la consommation d’énergie et de prĂ©server une qualitĂ© d’air irrĂ©prochable et dĂ©nuĂ©e d’impuretĂ©. Pour ce faire il faut agir sur le perfectionnement de l’étanchĂ©itĂ© Ă  l’air des rĂ©seaux aĂ©rauliques dans les habitas collectifs ou individuels. Il s’agit donc d’étudier les atmosphĂšres extĂ©rieurs et intĂ©rieurs pour une trĂšs bonne qualitĂ© d’air Ă  l’intĂ©rieur des bĂątiments ou locaux d’activitĂ©s. Il faut donc aussi analyser les composants des installations aĂ©rauliques et hydrauliques, tels que la diffusion de l’air, les conduits d’air aĂ©raulique , les ventilateurs, la filtration de l’air et les Ă©changeurs thermiques sur l’air. - Note de calcul pour les bilans thermiques rĂ©glementaire RT - Note de calculs pour une sĂ©lection du matĂ©riel il est question ici de faire le bon choix pour sa Centrale de Traitement d’Air CTA et pompe . Enjeu environnementale, sanitaire et Ă©conomie d’énergie dĂ©termineront la qualitĂ© et la valeur de vos immeubles et bĂątiments tant pour l’habitat que pour les activitĂ©s professionnelles. La qualitĂ© de l’air pour une hygiĂšne de vie saine dĂ©pourvue de maladies, la prĂ©servation de l’environnement et la baisse de la consommation de l’énergie sont incontournables de nos jours. La solution se trouve dans la CTA Centrale de Traitement d’Air . Opter pour une CTA c’est choisir un investissement rentable, Ă©cologique et une qualitĂ© d’air intĂ©rieur sain et pur. - Calculs d’apports et de dĂ©perdition - Calculs de rĂ©seaux de plomberies CONTACT Plans d'exĂ©cution sur Autocad Plans d'exĂ©cution sur Autocad - Plan de locaux techniques - Plan de chaufferie - Plan de dĂ©senfumage - Plan de rĂ©servations - Plan CVC et plomberies - et tant d’autres plans nous contacter pour connaĂźtre tous les plans que nous exĂ©cutons ainsi que les relevĂ©s sur les chantiers CONTACTER ETUDE DES PRIX En matiĂšre d’ingĂ©nierie fluides, il est primordiale de maĂźtriser les coĂ»ts budgĂ©taires soient les types de bĂątiments en constructions ou en rĂ©novations habitat individuel ou collectif, locaux d’activitĂ©s, hĂŽpitaux, Ă©coles, lycĂ©es, crĂšches, EPAHD, etc
, nos experts ingĂ©nieries fluides vous apporteront les meilleures estimations des budgets travaux et installations fluides, avec pour objectif les coĂ»ts les plus contacter pour plus de prĂ©cisions sur quoi portent nos Ă©tudes de prix. Besoin d'informations prĂ©cises ? contactez-nous
Unconseiller certifiĂ© pour la vente de produits « phyto » rĂ©pond Ă  vos questions au 01 64 21 86 46 / 01 64 21 20 00 Du lundi au Vendredi de 10h Ă  13h et de 14h Ă  18h30. Ou rendez-vous au SHOW ROOM CULTURE INDOOR Ă  Courtry, rue Charles Van WyngĂšne 77181 Courtry Du lundi au Vendredi de 14h Ă  18h30. Ou contactez nous par e-mail : contact@cultureindoor.com. Qu’est-ce qu’un
Systemair SenseCentrales double flux horizontales dĂ©centralisĂ©es pour installation au plafondCrĂ©ez un environnement sain et confortable qui favorise la concentration et l’ savoir plus Nouvelles CTA modulaires GRANDES TAILLESEntiĂšrement personnalisables, jusqu'Ă  110 000 m3/hEn savoir plus Topvex SR/TR sĂ©ries 20-100DĂ©couvrez notre toute nouvelle gĂ©nĂ©ration de CTA compactes double flux avec Ă©changeur savoir plus [NOUVEAU] Commandez en ligne !DĂ©couvrez notre tout nouveau service destinĂ© aux professionnels. Simple, rapide et sĂ©curisĂ©, il vous permettra de gagner du temps et de revenir Ă  l' savoir plus Systemair ConnectSolution de pilotage Ă  distance des centrales de traitement d'air Topvex et savoir plus DĂ©couvrez Ă©galement notre site Air ConditionnĂ©. Systemair SAS dĂ©mĂ©nage ! Les 9 et 10 aoĂ»t prochains, le siĂšge social de notre filiale Ventilation et Traitement d’air s’installera dans ses nouveaux la nouvelle adresse Nos logiciels de sĂ©lection et de configurationTrouvez et dĂ©finissez avec prĂ©cision le produit le plus adaptĂ© Ă  votre nos logiciels Air ConditionnĂ©Consultez Ă©galement notre site dĂ©diĂ© Ă  l'Air au site Bienvenue chez Systemair
  • Ճяγխ áĐ”á†ŃƒĐŒáŠ”
    • ĐŁĐŒĐŸÏ„ ጁфչтрሞрዙ
    • Đ’Ő«ŐȘДжխ Đ”ĐčÎžŃˆĐ”Ń„áˆ€Ń„
  • Îžá”ĐżÎ±Ń‡Îčሟ ĐșŃ€ŃƒáŒ·áŒąĐżŃ€ ŃˆĐ”Ń‰
Unecentrale de traitement d’air est un Ă©lĂ©ment technique dĂ©diĂ© au chauffage au rafraĂźchissement, Ă  l’humidification ou Ă  la dĂ©shumidification des locaux tertiaires ou industriels, c’est un systĂšme tout air Ă  dĂ©bit constant ou variable. Une CTA est soit de type monobloc, soit elle est constituĂ©e de modules additionnĂ©s les uns aux autres, suivant la configuration, modules
Installation de centrale de traitement de l’air pour professionnels autour de Nice et le Var 04 92 12 01 01 SpĂ©cialistes en gĂ©nie climatique depuis 40 ans dans la rĂ©gion PACA et ses alentours, Acotherm est votre interlocuteur privilĂ©giĂ© pour vous apporter les solutions de climatisation, pompes Ă  chaleur ou de ventilation. Toujours tournĂ©s vers l’avenir, les nouvelles technologies ou les Ă©nergies renouvelables, nous vous proposons l’installation de centrales de traitement de l’air, appelĂ©es CTA. Celles-ci permettent de lutter efficacement et durablement contre tous problĂšmes d’humiditĂ© rencontrĂ©s dans vos locaux, que ce soit, une salle informatique, une salle blanche, un local commercial ou encore une industrie, l’installation d’une CTA traitera la cause du problĂšme pour purifier votre air et ainsi amĂ©liorer le confort de tous. Nos professionnels expĂ©rimentĂ©s et polyvalents sont Ă  votre service et rĂ©pondent Ă  toutes les questions que vous pouvez vous poser. ImplantĂ©s tout prĂšs de Nice, nous nous dĂ©plaçons dans toutes les Alpes-Maritimes, dans le Var, Ă  Monaco et Ă©galement en Corse pour Ă©tudier la cause de votre problĂšme et vous apporter toutes les solutions nĂ©cessaires. SystĂšme de traitement de l’air CTA pour salle de serveur informatique, data center Ă  Nice Les centrales de traitement de l’air pour data center et salle de serveur informatique sont des appareils dotĂ©s de caractĂ©ristiques de fonctionnement et de conception spĂ©cifiques. Les Ă©quipements informatiques nĂ©cessitent un refroidissement et une aĂ©ration permettant le bon fonctionnement de votre Ă©quipement. La circulation correcte de l’air est ainsi assurĂ©e et le confort des personnes au travail n’est pas diminuĂ©. Bien sĂ»r, l’installation d’une CTA dans une salle de serveur informatique nĂ©cessite une Ă©tude approfondie avant la mise en place d’un tel Ă©quipement. Nos Ă©quipes et notre bureau d’études sont lĂ  pour Ă©tudier le projet et pour le mettre en forme. Faites-nous confiance. Maintenance et installation de CTA pour salles blanches, salles grises et laboratoires dans le Var Soumis Ă  des normes strictes d’hygiĂšne, les laboratoires, les salles blanches et les salles grises sont des lieux oĂč l’atmosphĂšre, la tempĂ©rature, l’hygromĂ©trie et le nombre de contaminants sont contrĂŽlĂ©s. L’installation de centrale de traitement de l’air repose donc sur une Ă©tude trĂšs poussĂ©e permettant d’étudier parfaitement le besoin. Ces dispositifs installĂ©s permettront l’extraction de l’air, le traitement et son renouvellement. Dans ce cadre trĂšs rĂ©glementĂ©, c’est avec le plus grand professionnalisme et la plus grande prĂ©caution que nos Ă©quipes travaillent pour vous restituer un lieu sain et respectueux des normes en vigueur. Mise en service et entretien de CTA pour Ă©tablissements publics dans les Alpes-Maritimes 06 Peu importe le type de bĂątiment, notre Ă©quipe expĂ©rimentĂ©e travaille en amont pour en Ă©tudier sa configuration et vous proposer le systĂšme qui vous convient. La centrale de traitement de l’air vous apportera une solution durable qui permettra la ventilation de toutes les piĂšces de votre bĂątiment. C’est un procĂ©dĂ© complet qui permet d’équiper votre bĂątiment d’un systĂšme de chauffage mais aussi de climatisation, ventilation et traitement de l’air. Nous souhaitons vous Ă©quiper uniquement de matĂ©riel dont les valeurs d’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique sont Ă©levĂ©es et qui se traduisent ainsi par de faibles Ă©missions en CO2. CTA pour salles de sport et grands volumes Ă  Monaco et ses alentours L’équipement d’un systĂšme de traitement de l’air dans les salles de grands volumes et les salles de sport se doit d’ĂȘtre hautement performant, tout en respectant l’environnement sonore. Nos chargĂ©s d’affaires et techniciens experts sont Ă  votre disposition pour l’installation d’un systĂšme de traitement de l’air capable de rĂ©cupĂ©rer et traiter l’air peu importe la surface de votre salle et son taux d’occupation. Nos ingĂ©nieurs connaissent parfaitement les caractĂ©ristiques Ă  respecter et travaillent pour vous offrir divers types d’application traitement de l’air neuf, modulation de l’air en fonction du niveau de CO2, chauffage et refroidissement, rĂ©cupĂ©ration d’énergie. Installation de CTA en maisons de retraite, ÉHPAD, hĂŽpitaux
 Ă  Nice et alentour L’installation de CTA dans le secteur mĂ©dical requiert une grande adaptabilitĂ© et une connaissance pointue des normes et rĂšgles d’hygiĂšne Ă  respecter ainsi qu’une exigence de mise en Ɠuvre en rapport avec vos protocoles. Nos professionnels experts maĂźtrisent toutes les exigences Ă  respecter et sont en mesure d’accompagner les maisons de retraite, les maisons de repos, les ÉHPAD mais aussi les cliniques et hĂŽpitaux. Une parfaite connaissance de ces secteurs repose sur une expĂ©rience de plus de 40 ans dans ces domaines bien spĂ©cifiques. Nous rĂ©pondons Ă  toutes vos attentes. Expert pour la pose de CTA pour bĂątiments industriels, tertiaires ou privĂ©s Retrouvez un air assaini de tout Ă©lĂ©ment polluant, pour pallier divers problĂšmes, nos techniciens sont lĂ  pour vous venir en aide. Peu importe le type de bĂątiment, industriel, tertiaire ou tout autre bĂątiment privĂ©, nous vous proposons l’installation de purificateurs, de dĂ©shumidificateurs, d’humidificateurs ou tout autre Ă©quipement performant vous permettant de retrouver un air purifiĂ© pour le bon fonctionnement de votre activitĂ© mais aussi pour la santĂ© de tous les occupants. Nous sommes Ă  votre disposition pour toute installation, demandez-nous conseil. Installation de CTA pour cafĂ©s, hĂŽtels, restaurants et commerces Des clients qui se sentent Ă  l’aise prolongeront le temps passĂ© dans votre restaurant ou votre commerce et auront Ă©galement l’envie de revenir. Il est important que l’air soit sain et purifiĂ© pour le confort de tous mais Ă©galement la conservation des denrĂ©es alimentaires. Nous sommes Ă  vos cĂŽtĂ©s pour analyser et trouver les solutions adĂ©quates au traitement de l’air de votre cafĂ©, bar, hĂŽtel, restaurant ou encore commerce. Nos technologies de conditionnement de l’air se couplent Ă  des systĂšmes Ă©co-Ă©nergĂ©tiques pour vous offrir un Ă©quipement performant et adaptĂ© Ă  votre budget. CTA pour collectivitĂ©s mairies, Ă©coles, universitĂ©s Nous intervenons Ă©galement auprĂšs des collectivitĂ©s, mairies, administrations, Ă©coles, universitĂ©s
 pour l’installation, l’entretien ou le dĂ©pannage de votre systĂšme de traitement de l’air. Notre Ă©quipe de techniciens mĂšne une Ă©tude complĂšte de vos besoins afin de dĂ©finir les meilleurs amĂ©nagements et Ă©quipements Ă  assembler pour rĂ©pondre Ă  la problĂ©matique de votre bĂątiment. Nous intervenons auprĂšs des collectivitĂ©s, mairies, Ă©coles ou encore d’universitĂ©s multisites. Nous veillons Ă  toujours travailler en accord avec la rĂ©glementation en vigueur et toutes les contraintes qui s’appliquent Ă  votre infrastructure. Notre Ă©quipe attentive est Ă  vos cĂŽtĂ©s. Nos rĂ©fĂ©rences À votre service depuis 40 ans dans les Alpes-Maritimes 06, le Var 83, Ă  Monaco ou en Corse, nous avons su mettre Ă  profit notre expĂ©rience et notre savoir-faire au service de nombreuses entreprises de la rĂ©gion, retrouvez ici toutes nos plus grandes rĂ©fĂ©rences
Découvreztoutes les informations sur le produit : centrale de traitement d'air AIRBOX S60 de la société Rosenberg Ventilatoren. Contactez un fournisseur ou directement la maison mÚre pour connaßtre le prix, obtenir un devis et découvrir les points de vente prÚs de chez vous.
centrales de traitement d`air RIS EKO RIS EC Les centrales performantes de traitement d’air RIS EKO sont Ă©quipĂ©es d’un Ă©changeur de chaleur Ă  plaques Ă  flux croisĂ©s. Ces centrales de traitement d’air sont utilisĂ©es pour la ventilation des maisons ou d’autres locaux chauffĂ©s. Large gamme de modĂšles RIS EKO Ă  montage vertical, horizontal ou faux plafond. Construction compacte – la portiĂšre jusqu’à 900 mm de largeur exceptĂ© le RIS 5500 EKO Ventilateurs EC Ă©conomes en Ă©nergie et silencieux. Rendement thermique de l’échangeur de chaleur Ă  plaques Ă  fflux croisĂ©s fait jusqu’à 94%. Bac Ă  condensats en acier inox. SystĂšme de contrĂŽle Plug & play » entiĂšrement intĂ©grĂ©. Batterie Ă©lectrique intĂ©grĂ©e exceptĂ© les RIS 400 VE/W EKO et RIS 150P EKO. Batterie Ă  eau chaude / batterie Ă  eau glacĂ©e en option. S’installe dans la gaine ou dans un Comfort box pour les unitĂ©s de la taille 1900 et plus. Dans les rĂ©gions au climat froid tempĂ©rature d’hiver infĂ©rieure Ă  -7°C il est recommandĂ© d’utiliser une batterie de prĂ©chauffage EKA NV PH. Les unitĂ©s RIS sont Ă©quipĂ©es d’un by-pass Ă  servomoteur exceptĂ© RIS 150P EKO. Les unitĂ©s RIS 2500-5500 sont Ă©quipĂ©es des registres Ă  servomoteur d’air soufflĂ© et d’air repris. Caissons des RIS 150 EKO - RIS 700 EKO blancs, peints avec la peinture Ă  poudre, couleur RAL 9016. Caissons des RIS 1200 EKO - 5500 EKO gris, peints avec la peinture Ă  poudre, couleur RAL 7040. Sonde CO2, variateur de pression ou de dĂ©bit d’air en option. Auvent et toiture pour les unitĂ©s RIS 1900H - 5500H EKO en option. Les RIS 3500H sont fournies en trois sections et les RIS 5500H en deux. RIRS EKO Les centrales performantes de traitement d’air RIRS EKO sont Ă©quipĂ©es d’un Ă©changeur de chaleur rotatif. Ces centrales de traitement d’air sont utilisĂ©es pour la ventilation des maisons ou d’autres locaux chauffĂ©s. Large gamme de modĂšles RIRS EKO Ă  montage vertical, horizontal ou faux plafond. Construction compacte – la portiĂšre jusqu’à 900 mm de largeur exceptĂ© le RIS 5500 EKO Ventilateurs EC Ă©conomes en Ă©nergie et silencieux. Rendement thermique de l’échangeur de chaleur rotatif fait jusquĂ  80%. SystĂšme de contrĂŽle Plug & play » entiĂšrement intĂ©grĂ©. Batterie Ă©lectrique intĂ©grĂ©e. Batterie Ă  eau chaude / batterie Ă  eau glacĂ©e en otion. S’installe dans la gaine ou dans un Comfort box pour les unitĂ©s de la taille 1900 et plus. Registres motorisĂ©s d’air soufflĂ© et d’air repris intĂ©grĂ©s pour les unitĂ©s RIRS 2500- 5500 EKO Caissons des RIRS 200 EKO - RIRS 300 EKO blancs, peints avec la peinture Ă  poudre, couleur RAL 9016. Caissons des RIRS 400 EKO - 5500 EKO gris, peints avec la peinture Ă  poudre, couleur RAL 7040. Sondes de CO2, capteur de pression ou de dĂ©bit d’air en option. Auvent et toiture pour les unitĂ©s RIRS 1900H - 5500H EKO en option. Les RIRS 3500 -5500 EKO sont fournies en 3 sections. FONCTIONS Les centrales performantes de traitement d’air RIS EC sont Ă©quipĂ©es d’un Ă©changeur de chaleur Ă  plaques Ă  flux croisĂ©s. Ces centrales de traitement d’air sont utilisĂ©es pour la ventilation des maisons ou d’autres locaux chauffĂ©s. Installation horizontale uniquement. Construction compacte – la portiĂšre jusqu’à 900 mm de largeur exceptĂ© le RIS 5500 EC Ventilateurs EC Ă©conomes en Ă©nergie et silencieux. Rendement thermique de l’échangeur de chaleur Ă  plaques fait jusqu’à 65%. SystĂšme de contrĂŽle Plug & play » entiĂšrement intĂ©grĂ©. Batterie Ă©lectrique intĂ©grĂ©e type de commande 0-10V. Batterie Ă  eau chaude / batterie Ă  eau glacĂ© en option. S’installe dans la gaine ou dans un Comfort box. Dans les rĂ©gions au climat froid tempĂ©rature d’hiver infĂ©rieure Ă  -7°C il est recommandĂ© d’utiliser une batterie de prĂ©chauffage EKA NV PH. Les unitĂ©s RIS sont Ă©quipĂ©es d’un clapet de by-pass Ă  servomoteur. Caisson peint avec la peinture en poudre, couleur RAL 7040 Sondes de CO2, capteur pression ou de dĂ©bit d’air en option. Auvent et toiture pour les unitĂ©s RIS 2500H - 5500H EKO en option. Les RIS 5500H sont fournies en deux sections. ECO Noms et description des fonctions E PRV W E CENTRALES DE TRAITEMENT D’AIR W Principales fonctions et contrĂŽle des composants fonctionnels Niveau d’utilisation et de service du contrĂŽle Programmation des plages hebdomadaire +vacances +chronomĂštre numĂ©rique 8 Ă©vĂ©nements par jour de la semaine ou groupe de jours de la semaine *. *1-7 semaines, 1-5 jours ouvrables, 6-7 week-end. Fonction START/STOP La fonction START/STOP » met en marche ou arrĂȘte le fonctionnement du rĂ©cupĂ©rateur, STOP » est indiquĂ© sur le boĂźtier de commande Ă  distance FLEX. Elle peut ĂȘtre utilisĂ©e avec la serrure de la porte, le capteur de mouvement PIR, l’interrupteur extĂ©rieur ou autre signal numĂ©rique extĂ©rieur potential-free contacts. En position START », le rĂ©cupĂ©rateur fonctionne selon les derniers rĂ©glages du boĂźtier. RĂ©gulation de la rĂ©cupĂ©ration en toutes saisons RĂ©cupĂ©ration de chaleur en hiver, rĂ©cupĂ©ration de fraĂźcheur en Ă©tĂ©, en automne et au printemps faible vitesse du rotor/ by-pass Ă  moitiĂ© ouvert. Fonction Free Cooling L’air du local est refroidi par un apport d’air frais lorsque la tempĂ©rature de l’air soufflĂ© est plus Ă©levĂ©e que la tempĂ©rature de l’air extĂ©rieur. fonction de la ventilation nocturne. RĂ©cupĂ©ration du froid L’air froid est rĂ©cupĂ©rĂ© de l’air repris lorsque la tempĂ©rature du local est infĂ©rieure Ă  la tempĂ©rature de l’air extĂ©rieur. Commande du moteur du rotor ON/OFF Commande de la vitesse du moteur du rotor 0-10V DC Commande du by-pass ON/OFF Commande trois positions de by-pass RIS Les simples centrales de traitement d’air RIS sont Ă©quipĂ©es d’un Ă©changeur de chaleur Ă  plaques Ă  flux croisĂ©s. Ces centrales de traitement d’air sont utilisĂ©es pour la ventilation des maisons ou d’autres locaux chauffĂ©s. Large gamme de modĂšles RIS Ă  montage vertical, horizontal ou faux plafond. Ventilateurs AC silencieux. Rendement thermique de l’échangeur de chaleur Ă  plaques Ă  flux opposĂ©s fait jusqu’à 65%. Batterie Ă©lectrique intĂ©grĂ©e ou batterie Ă  eau chaude / batterie Ă  eau glacĂ©e en option. S’installe dans la gaine. Dans les rĂ©gions au climat froid tempĂ©rature d’hiver infĂ©rieure Ă  -7°C il est recommandĂ© d’utiliser une batterie de prĂ©chauffage EKA NV PH. Les unitĂ©s RIS sont Ă©quipĂ©es d’un by-pass Ă  servomoteur. Caisson peint avec la peinture en poudre, couleur RAL 7040. RIRS Les simples centrales de traitement d’air RIRS sont Ă©quipĂ©es d’un Ă©changeur de chaleur rotatif. Ces centrales de traitement d’air sont utilisĂ©es pour la ventilation des maisons ou d’autres locaux chauffĂ©s. Les modĂšles RIRS Ă  montage vertical ou horizontal. Ventilateurs AC silencieux. Rendement thermique de l’échangeur de chaleur rotatif fait jusqu’à 80%. Batterie Ă©lectrique intĂ©grĂ©e ou batterie Ă  eau chaude / batterie Ă  eau glacĂ©e en option. S’installe dans la gaine. Caisson peint avec la peinture en poudre, couleur RAL 7040. Limites minimales et maximales pour la tempĂ©rature de l’air soufflĂ© En activant le contrĂŽle de la tempĂ©rature selon la sonde d’air repris Min. – 15°C, Max + 40°C rĂ©glage avec le menu de service. Commande de la batterie Ă©lectrique ON/OFF Commande Ă  distance de la batterie Ă©lectrique La batterie Ă©lectrique est contrĂŽlĂ©e avec prĂ©cision prĂ©cision de l’air soufflĂ© de 0,5°C et fluiditĂ©. Commande par niveau de la batterie Ă©lectrique de plus grande puissance Commande de batterie Ă  dĂ©tente directe ON/OF Commande de batterie Ă  eau glacĂ©e avec un servomoteur de la vanne trois voies Commande de la pompe de circulation ON/OFF Commande synchronisĂ©e des vitesses des ventilateurs 0-10V Commande asynchronisĂ©e des vitesses des diffĂ©rents ventilateurs 0-10V 4 vitesses du ventilateur Stop » centrale arrĂȘtĂ©e ; Low », Medium », High ». Le menu de service permet de rĂ©gler chaque vitesse sĂ©parĂ©ment. Fonction BOOST Les ventilateurs sont mis Ă  la vitesse maximale rĂ©glĂ©e sur le menu de service. La durĂ©e de fonctionnement est aussi rĂ©glĂ©e sur le menu de service, BOOST » est reprĂ©sentĂ© sur le boĂźtier de commande Ă  distance FLEX. CO2, maintien d’une pression constante ContrĂŽle de la vitesse du ventilateur uniquement. PossibilitĂ© de connecter un convertisseur de CO2 ou deux convertisseurs de pression. CO2, maintien d’une pression constante ContrĂŽle de la tempĂ©rature de l’air soufflĂ© en fonction de la sonde d’air repris Commande du clapet d’air rejetĂ© Commande du clapet d’air soufflĂ© PossibilitĂ© d’utiliser par un logiciel exploitĂ© par un e-appareil ou un PC. Port ModBus de la commande Ă  distance Port du boĂźtier de commande Ă  distance Indications des alarmes sĂ©curitĂ©/panne Message gĂ©nĂ©ral de panne Protection contre une surchauffe de la batterie Protection supplĂ©mentaire contre une surchauffe de la batterie protection informatique. Signal de rupture de courroie et de panne du rotor Signal RotorFail » indiquĂ© sur le boĂźtier de commande Ă  distance FLEX en cas de rupture de la courroie du rotor ou en cas d’arrĂȘt du rotor. Alarme anti-incendie EntrĂ©e de l’alarme incendie ou alarme anti-fumĂ©e Centrale arrĂȘtĂ©e jusqu’à ce que le service soit rĂ©tabli sur le boĂźtier de commande FLEX. FONCTIONS ECO Noms et description des fonctions E PRV W E Alarme de surchauffe des ventilateurs W Indication d’encrassement des filtres en fonction de la chute de pression ContrĂŽleurs Maintenance du boĂźtier FLEX Nouveau boĂźtier de commande Ă  distance paquet complet des fonctions de contrĂŽle. Indication d’encrassement des filtres en fonction des heures de fonctionnement PossibilitĂ© de sĂ©lectionner la durĂ©e aprĂšs laquelle il y aura un message pour changer les filtres. Min. 168 h, max. 6482 h. RĂ©glage usine 2160 h. Autres indications *Fonctions non incluses ‱ Menu de configuration Boost rĂ©glages de l’heure, des vitesses des ventilateurs, de la ventilation nocturne ; ‱ Menu de service – configuration PI ; UNI ‱ RĂ©vision des diffĂ©rentes alarmes en mĂȘme temps ; ‱ Configuration de la batterie Ă  dĂ©tente directe ; ‱ RĂ©glage du connecteur de vitesse de la ventilation nocturne ; ‱ Configuration des vitesses des ventilateurs de l’air soufflĂ© et repris 3 vitesses configurĂ©es ; ‱ SĂ©lection du type de nƓuds fonctionnels. Ventilation en fonction du besoin en air repris en utilisant un convertisseur de pression ou de CO2. UNI PRO TPC* PRO TPC Commande des systĂšmes DCV Commande des systĂšmes DCV Ventilation en fonction du besoin en air repris et soufflĂ© en utilisant deux convertisseurs de pression ou un convertisseur de CO2. Signal de la CTA en marche. Signal de la CTA arrĂȘtĂ©e. FanRun FanFail Sonde de tempĂ©rature de l’air repris Sonde de tempĂ©rature de l’air rejetĂ© Sonde de tempĂ©rature de l’eau de retour Convertisseur d’humiditĂ© relative de l’air repris Sonde de tempĂ©rature de l’air neuf Sonde de tempĂ©rature de l’air soufflĂ© UAB „SALDA”, Ragainės g. 100, LT-78109 Ć iauliai, Lituanie. TĂ©l. +370 41 54 04 15. Fax. +370 41 54 04 17. E-mail [email protected] 2013 ver B NOUVEAU! 150 RIS DonnĂ©es techniques 700 1000 NOUVEAU! 1200 1500 NOUVEAU! RIS 200VE EKO RIS 260VE RIS 400VE EKO RIS 400VE RIS 400HE RIS 400PE EKO RIS 400PE RIS 700VE EKO RIS 700HE EKO RIS 700VE RIS 700HE RIS 700PE EKO RIS 700PE RIS 1000VE RIS 1000HE RIS 1000PE RIS 1200VE EKO RIS 1200HE EKO RIS 1200PE EKO RIS 1500VE RIS 1500HE RIS 1500PE RIS 1900HE EKO RIS 1900VE RIS 1900PE EKO RIS 1900HE RIS 2500HE EKO RIS 2500HE EC RIS 2500PE EKO RIS 3500HE EKO RIS 3500HE EC RIS 5500HE EKO RIS 5500HE EC RIS 200VW EKO RIS 260VW RIS 400VW EKO RIS 400VW RIS 400HW RIS 400PW EKO RIS 400PW RIS 700VW EKO RIS 700HW EKO RIS 700VW RIS 700HW RIS 700PW EKO RIS 700PW RIS 1000VW RIS 1000HW RIS 1000PW RIS 1200VW EKO RIS 1200HW EKO RIS 1200PW EKO RIS 1500VW RIS 1500HW RIS 1500PW RIS 1900HW EKO RIS 1900VW RIS 1900PW EKO RIS 1900HW RIS 2500HW EKO RIS 2500 HW EC RIS 2500PW EKO RIS 3500HW EKO RIS 3500HW EC RIS 5500HW EKO RIS 5500 HW EC Montage en faux plafond Verticale Verticale Verticale Verticale Horizontale Montage en faux plafond Montage en faux plafond Verticale Horizontale Verticale Horizontale Montage en faux plafond Montage en faux plafond Verticale Horizontale Montage en faux plafond Verticale Horizontale Montage en faux plafond Verticale Horizontale Montage en faux plafond Horizontale Verticale Montage en faux plafond Horizontale Horizontale Horizontale Montage en faux plafond Horizontale Horizontale Horizontale Horizontale 220 250 285 450 450 450 490 450 850 830 780 820 853 700 1260 1270 1200 1390 1330 1380 1570 1540 1660 2190 1980 2290 2030 3330 3000 2900 4130 450 6210 6500 Flux d’air en m3/h Ă  0 Pa 400 NOUVEAU! 260 RIS 150P EKO Position de la CTA NOUVEAU! 200 1900 2500 3500 5500 Isolation des parois en mm 20 30 20 30 30 50 30 30 30 30 30 50 30 30 50 50 30 50 50 50/30 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 DiamĂštre de connexion en mm 160 125 125 160 160 160 200 160 250 250 200 250 250 250 315 315 315 315 315 500x250 315 315 500x250 400 400 700x300 400 600x350 600x350 700x400 800x500 600x350 800x500 800x500 Type de ventilateur EC EC AC EC AC AC EC AC EC EC AC AC EC AC AC AC AC EC EC EC AC AC AC EC AC EC AC EC EC EC EC EC EC EC 0,055 0,06 0,08 0,13 0,21 0,2 0,1 0,17 0,28 0,2 0,2 0,23 0,22 0,21 0,24 0,23 0,303 0,43 0,46 0,37 0,38 0,37 0,37 0,55 0,65 0,49 0,67 1 0,72 0,72 1,17 1,37 1,87 2,03 Type de batterie et consommation maximale d’énergie en kW* E – batterie Ă©lectrique; W – batterie Ă  eau chaude 80/60°C - - E - 1 kW - E - 2 kW E - 2 kW E-0,9/1,6/3 kW E - 2 kW E - 1,2 kW E - 1,2 kW E - 3 kW E - 3 kW E-1,2/3/4,5 kW E - 3 kW E - 6 kW E - 6 kW E - 6 kW E - 2 kW E - 2 kW E - 3/6/9 kW E - 9 kW E - 9 kW E - 9 kW E - 3 kW E -15 kW E - 12/6/3 kW E - 15 kW E - 3,6 kW E - 18 kW E - 18/9/4,5 kW E - 6 kW E - 24 kW E - 12 kW E - 30 kW - W - 0,34 kW* W - 1,75 kW W - 3,67 kW* W - 2,69 kW W - 2,7kW W - 4,04 kW* W - 2,69 kW* W - 5,17 kW* W - 5,17 kW* W - 4,7 kW* W - 4,7kW W - 5,17 kW* W - 4,7 kW W - 6,7 kW W - 6,75 kW W - 11,3 kW* W - 11,3 kW* W - 11,3 kW* W - 10,98 kW* W - 9,4 kW W-10,1 kW W - 10,1 kW* W - 3,2 kW* W - 12,8 kW W - 18,6 kW* W - 12,8 kW W - 4,2 kW* W - 21,29 kW* W - 22,3 kW* W - 5,9 kW* W - 28,27 kW* W - 9,3 kW* W - 49,81 kW* Batterie Ă  eau glacĂ©e 7/12°C - - - 0,94 kW** - - 1,15 kW** - 1,76 kW** 1,76 kW** - - 1,5/3/4,5 kW** - - - 3,84 kW** 4,39 kW** 4,39 kW** - - - - 9,5 kW** - - - 12,4 kW** 12,4 kW** - 21 kW** 21 kW** 26,3 kW** 26,3 kW** Consommation d’énergie par ventilateur en kW Classe de filtres soufflĂ©/repris intĂ©grĂ©s F7/G4 M5/G3 M5/G3 F7/G4 M5/G4 M5/G4 F7/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 M5/G3 M5/G3 F7/M5 M5/M5 M5/M5 M5/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 F7/M5 M5/M5 M5/M5 M5/M5 F7/M5 M5/M5 F7/M5 M5/M5 F7/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 M5/M5 F7/M5 M5/M5 By-pass Ă  servomoteur - x - x - - x - x x - - x - x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x PossibilitĂ© de changer le cĂŽtĂ© service» - - - - - - - - - x - x - - - x - - x - - x - x - - x - x - - x - x CĂŽtĂ© service » droit ou gauche - x x x x - - - x - x - - - x - - x - - x - - - x - - - - - - - x - SystĂšme de contrĂŽle intĂ©grĂ© - x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Conforme au ErP 2015 + + + + + + + + + + + + + + + + - + + + + + + + - + - + + + + + + + *Batterie Ă  eau chaude en option, s’installe dans la gaine. ** Batterie Ă  eau glacĂ©e en option, s’installe dans la gaine. 200 RIRS DonnĂ©es techniques Position de la CTA RIRS 200VE EKO RIRS 200VW EKO 300 RIRS 300VE EKO 350 400 700 1200 1500 1900 2500 3500 5500 RIRS 350PE EKO RIRS 400VE EKO RIRS 400HE EKO RIRS 400VE RIRS 400HE RIRS 700VE EKO RIRS 700HE EKO RIRS 700VE RIRS 700HE RIRS 1200VE EKO RIRS 1200HE EKO RIRS 1500VE RIRS 1500HE RIRS 1900VE EKO RIRS 1900HE EKO RIRS 2500HE EKO RIRS 3500HE EKO RIRS 5500HE EKO RIRS 350PW EKO RIRS 400VW EKO RIRS 400HW EKO RIRS 400VW RIRS 400HW RIRS 700VW EKO RIRS 700HW EKO RIRS 700VW RIRS 700HW RIRS 1200VW EKO RIRS 1200HW EKO RIRS 1500VW RIRS 1500HW RIRS 1900VW EKO RIRS 1900HW EKO RIRS 2500HW EKO RIRS 3500HW EKO RIRS 5500HW EKO Verticale Verticale Montage en faux plafond Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Horizontale Horizontale Horizontale Flux d’air en m3/h Ă  0 Pa 260 300 420 490 545 450 480 890 830 810 920 1530 1520 1640 1700 2210 2130 2992 4545 7015 Isolation des parois en mm 20 20 30 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 DiamĂštre de connexion en mm 125 125 200 160 200 160 160 250 250x125 250 250 315 315 315 315 315 315 700x400 700x400 800x500 Type de ventilateur EC EC EC EC EC AC AC EC EC AC AC EC EC AC AC EC EC EC EC EC Consommation d’énergie par ventilateur en kW 0,07 0,12 0,14 0,14 0,13 0,18 0,18 0,22 0,21 0,28 0,3 0,42 0,44 0,39 0,39 0,57 0,57 0,75 1,3 2,0 Type de batterie et consommation maximale d’énergie en kW* E – batterie Ă©lectrique; W – batterie Ă  eau chaude 80/60°C E - 1,2 kW E - 1,2 kW E-1,2 kW E - 1,2 kW E - 1,2 kW E - 2,0 kW E - 2,0 kW E - 2,0 kW E - 4,0 kW E - 4,0 kW E - 4,5kW E - 4,5 kW E - 9,0 kW E - 9,0 kW E - 9,0 kW E - 12,0kW E - 15,0kW E-0,6 kW E - 0,6 kW E - 0,6 kW W-2,02 kW* W-2,02 kW* W - 2,02 kW* W - 2,02 kW* W - 3,54 kW** W - 3,54 kW** W - 3,54 kW* W - 3,45 kW* W - 12,03 kW W - 12,03 kW W-7,58 kW* W - 7,58 kW W - 35,3 kW W - 35,3 kW W - 24,35 kW W - 30,0 kW W - 47,21 kW Batterie Ă  eau glacĂ©e 7/12°C 0,65 kW** 0,8 kW** 1,07 kW** 0,94 kW** 0,94 kW** - - - - - - 5,58 kW** 5,58 kW** 2,5 kW** 2,5 kW** 4,39 kW** 4,39 kW** 5,77 kW** 5,77 kW** 8,77 kW** Classe de filtres soufflĂ©/repris intĂ©grĂ©s M5/M5 M5/F5 F7/M5 F7/M5 F7/M5 M5/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 M5/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 F5/M5 M5/M5 F7/M5 F7/M5 F7/M5 F7/M5 F7/M5 PossibilitĂ© de changer le cĂŽtĂ© service » x x - - x - x - x - x - x - x - x x x x CĂŽtĂ© service » droit ou gauche - - - x - x - - - x - x - x - x - - - - SystĂšme de contrĂŽle intĂ©grĂ© x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Conforme au ErP 2015 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + *Batterie Ă  eau chaude en option, s’installe dans la gaine. ** Batterie Ă  eau glacĂ©e en option, s’installe dans la gaine. The company reserves the right to make changes of technical data without prior notice
Vouscherchez un endroit tranquille pour vivre?! Alors nous avons une opportunitĂ© unique ! Ne perdez pas de temps et venez dĂ©couvrir la maison de vos rĂȘves que nous avons Ă  vous prĂ©senter dans la ville de Condeixa-a-Nova. Le bĂątiment situĂ© Ă  Quinta de SĂŁo TomĂ© (Lot 37) Ă  Condeixa-a-Nova, avec un excellent emplacement, face aux commerces, transports, Ă©coles,
Filtres pour CTA Achetez des filtres pour CTA de qualitĂ© avec Murprotec. Capable de filtrer toutes les particules de 10 microns et plus Ă  90% les filtres multiplis MURPROTEC protĂšgent l'apport d'un air extĂ©rieur dĂ©barrassĂ© de tous pollens ou polluants sans perte de charge excessive. Le filtre CTA Murprotec protĂšge le coeur mĂȘme de votre centrale sans obliger cette derniĂšre Ă  tirer sur la consommation Ă©lectrique de maniĂšre excessive. Achat filtres en ligne Filtre Standard pour CTA 2 Machines achetées avant août 2011Prix pour 1 filtre 16,90 ñ‚¬ TVA comprise, livrés par 2, frais de transport à charge du client Filtre Standard pour CTA 3 Machines achetées à partir dñ€ℱaoût 2011Prix pour 1 filtre 16,90 ñ‚¬ TVA comprise, livrés par 2, frais de transport à charge du client Filtre Standard pour CTA 500 Prix pour 1 filtre 39,90 ñ‚¬ TVA comprise, livré par 1, frais de transport à charge du client Filtre STA Prix unitaire 43,16 HTvendus à lñ€ℱunité 43,16 HT + frais envoi 6,84 H soit 60 ñ‚¬ TTC Filtre Standard pour CTA 2 Machines achetées avant août 2011Prix pour 1 filtre 16,90 ñ‚¬ TVA comprise, livrés par 2, frais de transport à charge du client Filtre Standard pour CTA 3 Machines achetées à partir dñ€ℱaoût 2011Prix pour 1 filtre 16,90 ñ‚¬ TVA comprise, livrés par 2, frais de transport à charge du client Filtre Standard pour CTA 500 Prix pour 1 filtre 39,90 ñ‚¬ TVA comprise, livré par 1, frais de transport à charge du client Filtre STA Prix unitaire 43,16 HTvendus à lñ€ℱunité 43,16 HT + frais envoi 6,84 HT soit 60 ñ‚¬ TTC Cathy, Bourges 18 Ma fille souffre d'asthme et d'allergies, la maison est trĂšs humide. Pour rendre l'atmosphĂšre plus saine, nos portes et fenĂȘtres Ă©taient rĂ©guliĂšrement ouvertes, mais rien n'y faisait, et la facture d'Ă©nergie, je ne vous en parle pas... La CTA de Murprotec nous a permis de concilier santĂ© et Ă©conomie. Condensation DifficultĂ©s Ă  chauffer Impacts sur votre santĂ©
. 480 283 124 220 205 190 336 271

centrale de traitement d air pour maison individuelle